BTS (방탄소년단) - 'Friends' Lyrics (With English Translation)
[Jimin] : 1,2,3,4
유난히도 반짝였던 서울
Seoul sparkled unusually bright
처음 보는 또 다른 세상
A whole new world I'd never seen before
[V] : 땀에 잔뜩 밴 채 만난 넌
You, who I met all sweaty,
뭔가 이상했었던 아이
Were somewhat strange to me
[Jimin, V] : 난 달에서, 넌 별에서
I'm from the moon, you're from the stars
우리 대화는 숙제 같았지
Our conversations were like homework
하루는 베프, 하루는 웬수
One day we were best friends, the next day enemies
[V] : I just wanna understand
[Jimin] : Hello my alien
우린 서로의 mystery
We are each other's mystery
[V, Jimin] : 그래서 더 특별한 걸까
Is that why we are even more special?
언젠가 이 함성 멎을 때 stay, hey
Someday when these cheers stops, stay, hey
내 옆에 함께 있어줘
Stay with me by my side
영원히 계속 이곳에 stay, hey
Forever, keep staying here, stay, hey
네 작은 새끼손가락처럼
Like your little pinky finger
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다
Longer than seven summers and cold winters
오래
Longer
수많은 약속과 추억들보다
Than numerous promises and memories
오래
Longer
[V] : 우리 교복 차림이 기억나
I remember us in school uniforms
우리 추억 한 편 한 편 영화
Our memories, one by one, like a movie
[Jimin] : 만두 사건은 코미디 영화 yeah, yeah
The dumpling incident is like a comedy movie, yeah, yeah
하교 버스를 채운 속 얘기들
Stories that filled the bus on the ride home
[V] : 이젠 함께 drive를 나가
Now let's go out together for a drive
[Jimin] : 한결같애, 그때의 우리들
Ever constant, us from back then
[V] : "Hey 지민, 오늘"
"Hey Jimin, today..."
내 방의 드림캐쳐
My dream catcher in my room
7년간의 history
Seven years of history
[V, Jimin] : 그래서 더 특별한 걸까
Is that why we are even more special?
언젠가 이 함성 멎을 때 stay, hey
Someday when these cheers stops, stay, hey
내 옆에 함께 있어줘
Stay with me by my side
영원히 계속 이곳에 stay, hey
Forever, keep staying here, stay, hey
네 작은 새끼손가락처럼
Like your little pinky finger
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다
Longer than seven summers and cold winters
오래
Longer
수많은 약속과 추억들보다
Than numerous promises and memories
오래
Longer
[V] : 네 새끼손가락처럼 우린 여전해
Like your pinky finger, we're still the same
[Jimin] : 네 모든 걸 알아
I know everything about you
서로 믿어야만 돼
We have to trust each other
[V, Jimin] : 잊지 마
Don't forget
고맙단 그 뻔한 말 보단
Rather than the obvious thank you
너와 나
You and me
내일은 정말 싸우지 않기로 해
Let's promise not to fight tomorrow
언젠가 이 함성 멎을 때 stay, hey
Someday when these cheers stop, stay, hey
You are my soulmate
영원히 계속 이곳에 stay, hey
Forever, keep staying here, stay, hey
You are my soulmate
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다
Longer than seven summers and cold winters
오래
Longer
수많은 약속과 추억들보다
Than numerous promises and memories
오래
Longer
언젠가 이 함성 멎을 때 stay, hey
Someday when these cheers stop, stay, hey
[V] : You are my soulmate
[V, Jimin] : 영원히 계속 이곳에 stay, hey
Forever, keep staying here, stay, hey
[V] : You are my soulmate
[V, Jimin] : 일곱 번의 여름과 추운 겨울보다
Longer than seven summers and cold winters
오래
Longer
수많은 약속과 추억들보다
Than numerous promises and memories
오래
Longer
Feel free to share or use the translations on my site. Every song post has sharing links on the bottom of the page to share the post. I would appreciate it if my site or the post was mentioned or linked somehow if you share or use the translations from my site. Thank you. :)
BTS Lyric Translations (@btslyrictranslations)