top of page

BTS (방탄소년단) - 'Friends' Lyrics




BTS (방탄소년단) - 'Friends' Lyrics (With English Translation)


[Jimin] : 1,2,3,4


유난히도 반짝였던 서울

Seoul sparkled unusually bright


처음 보는 또 다른 세상

A whole new world I'd never seen before


[V] : 땀에 잔뜩 밴 채 만난 넌

You, who I met all sweaty,


뭔가 이상했었던 아이

Were somewhat strange to me


[Jimin, V] : 난 달에서, 넌 별에서

I'm from the moon, you're from the stars


우리 대화는 숙제 같았지

Our conversations were like homework


하루는 베프, 하루는 웬수

One day we were best friends, the next day enemies


[V] : I just wanna understand


[Jimin] : Hello my alien


우린 서로의 mystery

We are each other's mystery


[V, Jimin] : 그래서 더 특별한 걸까

Is that why we are even more special?


언젠가 이 함성 멎을 때 stay, hey

Someday when these cheers stops, stay, hey


내 옆에 함께 있어줘

Stay with me by my side


영원히 계속 이곳에 stay, hey

Forever, keep staying here, stay, hey


네 작은 새끼손가락처럼

Like your little pinky finger


일곱 번의 여름과 추운 겨울보다

Longer than seven summers and cold winters


오래

Longer


수많은 약속과 추억들보다

Than numerous promises and memories


오래

Longer


[V] : 우리 교복 차림이 기억나

I remember us in school uniforms


우리 추억 한 편 한 편 영화

Our memories, one by one, like a movie


[Jimin] : 만두 사건은 코미디 영화 yeah, yeah

The dumpling incident is like a comedy movie, yeah, yeah


하교 버스를 채운 속 얘기들

Stories that filled the bus on the ride home


[V] : 이젠 함께 drive를 나가

Now let's go out together for a drive


[Jimin] : 한결같애, 그때의 우리들

Ever constant, us from back then


[V] : "Hey 지민, 오늘"

"Hey Jimin, today..."


내 방의 드림캐쳐

My dream catcher in my room


7년간의 history

Seven years of history


[V, Jimin] : 그래서 더 특별한 걸까

Is that why we are even more special?


언젠가 이 함성 멎을 때 stay, hey

Someday when these cheers stops, stay, hey


내 옆에 함께 있어줘

Stay with me by my side


영원히 계속 이곳에 stay, hey

Forever, keep staying here, stay, hey


네 작은 새끼손가락처럼

Like your little pinky finger


일곱 번의 여름과 추운 겨울보다

Longer than seven summers and cold winters


오래

Longer


수많은 약속과 추억들보다

Than numerous promises and memories


오래

Longer


[V] : 네 새끼손가락처럼 우린 여전해

Like your pinky finger, we're still the same


[Jimin] : 네 모든 걸 알아

I know everything about you


서로 믿어야만 돼

We have to trust each other


[V, Jimin] : 잊지 마

Don't forget


고맙단 그 뻔한 말 보단

Rather than the obvious thank you


너와 나

You and me


내일은 정말 싸우지 않기로 해

Let's promise not to fight tomorrow


언젠가 이 함성 멎을 때 stay, hey

Someday when these cheers stop, stay, hey


You are my soulmate


영원히 계속 이곳에 stay, hey

Forever, keep staying here, stay, hey


You are my soulmate


일곱 번의 여름과 추운 겨울보다

Longer than seven summers and cold winters


오래

Longer


수많은 약속과 추억들보다

Than numerous promises and memories


오래

Longer


언젠가 이 함성 멎을 때 stay, hey

Someday when these cheers stop, stay, hey


[V] : You are my soulmate


[V, Jimin] : 영원히 계속 이곳에 stay, hey

Forever, keep staying here, stay, hey


[V] : You are my soulmate


[V, Jimin] : 일곱 번의 여름과 추운 겨울보다

Longer than seven summers and cold winters


오래

Longer


수많은 약속과 추억들보다

Than numerous promises and memories


오래

Longer



Feel free to share or use the translations on my site. Every song post has sharing links on the bottom of the page to share the post. I would appreciate it if my site or the post was mentioned or linked somehow if you share or use the translations from my site. Thank you. :)


Follow me on YouTube and on TikTok to watch BTS lyric videos and more!

BTS Lyric Translations (@btslyrictranslations)


IMG_8064.gif

Subscribe to be notified when new translations are posted!

Thanks for submitting!

bottom of page