Intro: What Am I To You YouTube BTS - Topic | Intro: What Am I To You - Song by BTS (Spotify) | Intro: What Am I To You - Song by BTS (Apple Music)
BTS (방탄소년단) - 'Intro: What Am I To You' Lyrics (With English Translation)
[RM] : Come here
I’m bout to take u higher
We about to set
This love on fire
이런 느낌 처음이야 I've never felt this way before
엄마도 못 말렸으 Even my mom couldn't stop me
내 진심을 말했고 I told you my true feelings
결국에는 내가 이겼으 And in the end, I won
Baby u should know u change all of my negatives to positive
가시를 세우고 있지만 볼 수 있어 너의 장미를
Though you're putting up thorns, I can see you're a rose
다시금 날 뛰게 만드는
You make my heart beat again
그 사람이 너란 사실을
The fact that it's you
아직은 알 수 없겠지만 You might not know yet but
내가 전부 다 알게 할게 당신을 I'll make sure to know everything about you
나 난 되고파 너 너의 오빠 I want to be your oppa
다른 놈팽이들과는 달리 Unlike the rest of them,
인정받고파 I want to be recognized
뻔한 영화 대사처럼 들리겠지만 난 식스센스 This may sound like a typical movie line, but I have a sixth sense
Yo I’ll be different
I’ll be missin
I’ll be kissin
Ya all the time girl
눈을 떼봐도 맘은 뗄 수가 없어 Even though I try taking my eyes off you, I can't take my heart from you
자 이제 시작이야 It's just the beginning now
I’m yo 포켓몬스터 I'm your pocket monster
너도 맘을 주고 나도 내 맘 다 줬어 You gave me your heart, and I gave you all of my heart too
오늘이 어제보다 행복해졌어 I'm happier today than yesterday
근데 왜 근데 왜
But then why, but then why
죄인처럼 혼자 네게 연락할 핑계를 찾지 Like someone in the wrong, I find excuses to reach you
만나기 전보다 더해 More than before we met
애인이란 이유로는 부족한 지 I don't know if being your boyfriend gives me enough reason
맨날 단답 ㅇㅇ 잔다 ㄴㄴ Every time short answers like "k", "Going to sleep", "no"
10 바이트를 안 넘는 메시지 Messages less than 10 bytes
넌 의지를 잃은 키퍼 You're a goalie without willpower
난 허허벌판을 달리는 메시지 I'm Messi running across an empty field
그래 처음부터 Yeah from the beginning
이게 공평할 수 없는 게임이란 건 알았어 I knew it wasn't a fair game
널 이기고 싶던 건 아니었지만 I didn't want to beat you but
계속 지고 싶지도 않았어 I didn't want to keep losing
조금은 달달하게 A little sweetly
막 깨가 쏟아지진 않아도 Even if we aren't a perfect couple,
남들처럼 팔짱을 딱 끼고 때로는 Let's intertwine our arms sometimes like other couples
위로와 진심을 담아서 서로를 위하는 것 With words of comfort and honesty for each other
니가 무미건조한 것도 You can be dry
understand
난 항상 너의 밑에 서 있으니까 Because I'm always standing under you
understand
널 목마처럼 받치고 있는 holding you up like a wooden horse
난 아무것도 할 수가 없어 I can't do anything
어느새 습관이 되어 버린 썩소 My awkward smile has become a habit
넌 또 좋지도 나쁘지도 않다고 해 You say again you neither like me nor dislike me
내가 앞서가니 아닌 건 아닌 건데 Am I ahead of myself?
내 짝 있는 짝사랑 난 바래
I want my lover to have a crush on me
막 하는 막사랑 A wild, reckless love
좀 잡아줘
Please hold me
이건 꼭 상대 없는 줄다리기 같잖아 It's like a tug of war with no opponent
what you say
Aah baby don’t you play
니가 불길이라도 꿋꿋이 걸을게 Even if you're a path of fire, I'll strongly keep walking
그러니까 제발 모르는 사람 보는 듯한 눈빛으로 날 보지 마 So please don't look at me as if I'm someone you don't know
자꾸 내가 네게 아무것도 아니던 그때가 생각나니까
Because it keeps reminding me of the days when I meant nothing to you
What am I to you girl
What am I to you
I do love you crazy uh do you
이랬다 저랬다 사람 Saying this and that
맘 좀 헷갈리게 하지 마 Don't make me confused
자꾸 이딴식일 거면 If you're going to keep being this way
계약서에 도장 찍자 Let's sign a contract
하루에 뽀뽀 몇 번 카톡 몇 번 How many kisses a day, how many Kakaotalk messages?
그래 그렇게까지 해놓으면 If we went this far
속이 좀 시원해질까 Would it make me feel better?
What am I to you girl
What am I to you
I do love you crazy uh do you
Feel free to share or use the translations on my site. Every song post has sharing links on the bottom of the page to share the post. I would appreciate it if my site or the post was mentioned or linked somehow if you share or use the translations from my site. Thank you. :)
BTS Lyric Translations (@btslyrictranslations)