top of page

Rap Monster - 'Rap Monster' Lyrics



Rap Monster - 'Rap Monster' Lyrics (With English Translation)


[RM] : BigHit represents

The Rap Monster Born in 일산, 일산부터 압구정까지

Born in Ilsan, from Ilsan to Apgujeong 다 뻑가게 만들어 절대 안 뺏겨 내 주전 자리

I'll make them all go away, they'll never take my place

남자로 태어나 여기까지 왔건만 뭘 주저하리

I was born a man and came all the way here, why hesitate

한다면 해 ayo DJ let's go get it poppin'

If you do, do it, ayo DJ, let's go get it poppin'

(reset) Keep it down, 끌림은 태지와 이지아 Keep it down, attraction is Taiji and Lee Ji Ah

*Lee Ji Ah and Seo Taiji were two Korean celebrities involved in the scandal of their secret marriage.

비밀이야 비트는 슈프림, 난 팀이다 It's a secret, the beat is Supreme, I'm a team

또 내 이름은 남준 김이야 I'm really hot Also, my name is Namjoon Kim, I'm really hot

잘봐봐라 니네 랩들은 한 번 듣고 까먹는 치매 Look carefully, after hearing your raps once people forget them like dementia

난 케빈처럼 틀 때마다 이 무대를 온통 나 나홀로 지배 Whenever I turn it on like Kevin, I dominate this stage alone

영 힙합 열풍을 선도할 차세대 랩스타 Next generation rap star who will lead the young hip-hop craze

랩밖에 모르는 놈이라 I just can't stop Only rap, an unknown guy, I just can't stop

늘 내맘대로 써내리고 뱉고 날을 새워 증명했던 훅가요's not over I always wrote it my way, spit it out, and proved all night long it's not over

이미 수많은 이들의 두 귀를 다 훔쳐버렸지 멈출 수 없는 내 도벽 I've already stolen both ears of so many people, I can't stop, my kleptomania

"THE RAP MONSTER" 그게 내 두번째 이름 "THE RAP MONSTER" that's my second name

라임이 내 음표고 모든 음절이 내 계이름 The rhyme is my note and all the syllables are my name

난 죽어도 힙합 뼛속까지 Even if I die, I'm hip hop to the bone

The real new classic, 여기까지

The real new classic, up to here


Feel free to share or use the translations on my site. Every song post has sharing links on the bottom of the page to share the post. I would appreciate it if my site or the post was mentioned or linked somehow if you share or use the translations from my site. Thank you. :)


Follow me on YouTube and on TikTok to watch BTS lyric videos and more!

BTS Lyric Translations (@btslyrictranslations)


bottom of page