top of page

RM - 'Nuts' Lyrics





RM - 'Nuts' Lyrics (With English Translation)


[RM] : All right, all right, all right, all right


All right, all right, all right, all right


All right, all right, all right, all right


All right, all right, all right, all right


I could make this right place for you


I could make it just right for you


I could make this right place for you


I could make it right


She a pro rider, hoo, hoo, hoo, hoo, rider


Must be an A1 guider, always throw a fuckin' slider


When it comes to love, she could be an all-nighter


Best gaslighter, no man could ever fight her


I go mad 어찌 모든 걸 함께 해

I go mad, how can we do everything together?





어째 이제 네가 줄 수 있는 게 없는데

How come now there's nothing you can give?


Freaky you, freakin' me, beggin' you, baby, please


평생 같은 개소리, love is just for the freaks

Nonsense like "all your life", love is just for the freaks


He a pro rider, hoo, hoo, hoo, hoo rider


Must be an A1 guider, always on that fuckin' 카톡

Must be an A1 guider, always on that fuckin' Kakao Talk


When it comes to money, he could be a damn fightеr


Best gaslighter, no woman could stop him


I go nuts, 괴물이 된 꼴이

I go nuts, looking like a monster


You look like your guts


그저 껍데기 뿐인 trust

Just a shell, that trust


Frеaky you, freakin' me, wishin' you in a grief


사랑은 망해 반드시, love is for the freaks

Love is destined to fail, love is for the freaks


I could make this right place for you


I could make it just right for you


I could make this right place for you


I could make it just right for you


I could play this right chord for you


I could take you right to the moon


I could make this right place for you


I could make you right





Now, lay back


You never been so high


Know you 'fraid of heights


I will close your eyes


Now, lay back


You never been so high


Know you 'fraid of heights


Don't say a goodbye


너 간 뒤로 비로소 난 살아 있어

Since you left, I'm finally alive


매일 밤이면 과거의 나에게 보내는 유서를 써

Every night, I write letters to my past self


위스키 한 잔이면 털어질 모든 기억

All the memories that would be shed with a glass of whiskey


믿지도 않는 신께 빌어

I pray to a god I don't even believe in


네가 내 전부던 20대에서 벗어날 수 있도록

So that I can move on from my twenties, when you were everything to me


행복하길 바랄게, 진심이야 안 믿겠지만

I'll wish you happiness, sincerely, though you probably won't believe it


참 질겼던 관계, there's a stigma on my chest

It was a tough relationship, there's a stigma on my chest


It's called you, 함께였던 것 조차 믿기질 않는

It's called you, I can't believe we were once together


It was a flu, and we could see the karma comin' through


The monster hasn't been me, I beg you, oh, baby, please


Forever, ever, ever wish you a true happiness, damn





Feel free to share or use the translations on my site. Every song post has sharing links on the bottom of the page to share the post. I would appreciate it if my site or the post was mentioned or linked somehow if you share or use the translations from my site. Thank you. :)


Follow me on YouTube and on TikTok to watch BTS lyric videos and more!

BTS Lyric Translations (@btslyrictranslations)


IMG_8064.gif

Subscribe to be notified when new translations are posted!

Thanks for submitting!

bottom of page