Timeless (Feat. RM of BTS) YouTube Drunken Tiger - Topic | Timeless - Song by Drunken Tiger (Spotify) | Timeless (feat. RM) - Song by Drunken Tiger (Apple Music)
Drunken Tiger (드렁큰 타이거) - 'Timeless (feat. RM of BTS)' Lyrics (With English Translation)
[Drunken Tiger] : 1990년 거꾸로 시간 가는 반주
The track going back in time to 1990
Play button에 청춘 벤자민의 단추
Youth in a play button, Benjamin's button
시대는 황금기 두세 번 생각하는 말투
The golden age, thinking more than once, the way of talking
It's timeless 죽지 않는 영혼에 불타는
It's timeless, it doesn't die, it burns in the soul
Drunken Tiger 랍티미스트의 리듬
Drunken Tiger raptimist's rhythm
안개치는 (바다) 바다 바람이 갈라지는 time travel
The wind splitting the foggy sea, time travel
어차피 다 똑같애 두 눈 감고 갈 때에는
Anyway it's all the same when you close your two eyes
죽을 땐 빌린 이 몸 흙이 되는 time table
When I die, my borrowed body becomes dirt, time table
꿈에 한가운데는 폭풍의 눈 아직 괴로운
In the center of the dream, the eye of the storm is still painful
주위를 맴돌지만 닿게 돼있어 나의 aim
I circle around but I must reach it with my aim
나의 태몽처럼 포효하는 나의 이름
Like my dream of conception crying my name
Like in the dream of my conception
I'ma stick 'em in their eyes so they can see where I'm coming from
[RM] : It's timeless, it's timeless It's timeless, it's timeless It's timeless, it's timeless It's timeless, it's timeless
[Drunken Tiger] : 하나 둘 (셋) 거꾸로 돌아가는 반주
One two three, the track goes back
Play button에 마술 같은 벤자민의 단추
Like magic in a play button, Benjamin's button
산천을 화폭에 담은 화가에 나누기
Division put into the artist and nature's canvas
계산이 필요 없는 정선의 산수
No need to calculate Jeongseon's scenery
*정선 can also mean carefully selected.
주변에 나무 이제 본모습을 감춘
In surroundings trees now hide their real selves
산은 산 물물 아닌 사대강의 정치
It's not the product of the mountain barter, but the politics of the river
천지 오늘도 맑은 미세먼지 연기 아니 땐 굴뚝 밑에 번진
Even the sky today isn't clear, no, under the chimney and smoke of fine dust grows
뜬소문 부러져버린 노랑 연필
Rumors like broken yellow pencils
시간이 말해줄 원인 결과의 법칙
Time will tell, the law of cause and effect
(RM) 두세 번 생각하는 말투
RM the way of talking where you think more than once
*This line is referring to a cautious or thoughtful manner of speaking, where the person considers their words carefully before speaking.
Play button에 마술 같은 벤자민에 단추
Like magic in a play button, Benjamin's button
[RM] : It's timeless, it's timeless It's timeless it's timeless It's timeless, it's timeless It's timeless, it's timeless
눌러 벤자민의 단추 with DT의 엄지손가락 Press Benjamin's button with DT's thumb
혀를 지나 목구멍으로 넘어가는 순간 The moment is passes your tongue and goes down your throat
I remember 6번 줄 없는 통기타 I remember the No. 6 stringless acoustic guitar
이젠 너무 많이 특별해진 8:45 Now it's much more special, 8:45
Yeah, remember 예술이 그런 거지 뭐 Yeah, remember that's what art is like
아무 의미 없는 시간에 생명을 불어넣는 거 Inspiring life in an insignificant time
좋건 싫건 당신의 삶은 전시됐지만 Like it or hate it, your life is on display but
누군가에겐 평생을 함께할 곡이겠지 아마
To someone, your music might be with them their whole lifetime
누구의 술잔 누구의 편의점 Whose glass, whose convenience store
누구의 노스페이스 지금은 팔고 없지만 No one is selling North Face now
You got what I'm sayin', your whole life was a damn concert 그리고 좋건 싫건 you raised another monster And whether you like it or not, you raised another monster
This album be the last but it will forever last Things gon' be a past but fest post to be fast Hope it for the best but see you already blessed All you spit was blast so don't you worry dad, you ain't dead
It's timeless, it's timeless
It's timeless, it's timeless It's timeless, it's timeless It's timeless, it's timeless
Feel free to share or use the translations on my site. Every song post has sharing links on the bottom of the page to share the post. I would appreciate it if my site or the post was mentioned or linked somehow if you share or use the translations from my site. Thank you. :)
BTS Lyric Translations (@btslyrictranslations)