top of page

BTS (방탄소년단) - 'Tomorrow' Lyrics




BTS (방탄소년단) - 'Tomorrow' Lyrics (With English Translation)

[Suga] : 같은 날, 같은 달 Same day, same month

24/7 매번 반복되는 매 순간 24/7 every moment repeats itself

어중간한 내 삶 My uncertain life


20 대의 백수는 내일이 두려워 참 A unemployed man in his 20s who's afraid of tomorrow

웃기지 어릴 땐 뭐든 가능할거라 믿었었는데 Funny, I used to believe anything was possible when I was a kid

하루를 벌어 하루를 사는게 빠듯하단 걸 느꼈을 때 When I realized that it's hard to earn enough to live on

내내 기분은 컨트롤 비트, My mood is like Control beat,

계속해서 다운되네 It keeps going down

매일매일이 Ctrl+C, Ctrl+V Everyday is like Ctrl + C, Ctrl +V

반복 되네

It repeats

갈길은 먼데 There's a long way to go

왜 난 제자리니 Why am I standing in place?

답답해 소리쳐도 Even if I scream in frustration

허공의 메아리 It only echoes in the air

내일은 오늘보다는 뭔가 다르길 I hope tomorrow will be different than today

난 애원할 뿐야

That's all I beg for

[Vocal line] : 니 꿈을 따라가 like breaker Follow your dream like breaker

부서진대도 oh better Even if you break, oh better

니 꿈을 따라가 like breaker Follow your dream like breaker

무너진대도 oh Even if you collapse oh

뒤로 달아나지마 never

Don't run back, never

해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까 Because it's darkest before the dawn

먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마 In the distant future, don't forget who you are now

지금 니가 어디 서 있든 No matter where you're standing right now,

잠시 쉬어가는 것일 뿐 You're just taking a break

포기하지 마 알잖아

Don't give up, you know it

너무 멀어지진 마 tomorrow Don't get too far away, tomorrow

멀어지진 마 tomorrow Don't get far away, tomorrow

너무 멀어지진 마 tomorrow

Don't get too far away, tomorrow

[RM] : 우리가 그토록 기다린 내일도 어느새 The tomorrow that we've waited for so long

눈을 떠보면 When I open my eyes

어제의 이름이 돼 It becomes the name of yesterday

내일은 오늘이 되고 Tomorrow becomes today

오늘은 어제가 되고 Today becomes yesterday

내일은 어제가 되어 Tomorrow becomes yesterday

내 등 뒤에 서있네 Standing behind my back

삶은 살아지는게 아니라 살아내는 것, Life is not about living, but surviving

그렇게 살아내다가 Living like that

언젠간 사라지는 것 Disappearing one day

멍 때리다간 너, 쓸려가 If you space out, you'll be swept away

If you ain’t no got the guts, trust

어차피 다 어제가 되고 말 텐데 It all ends up becoming yesterday

하루하루가 뭔 의미 겠어 So what does each day mean?

행복해지고, 독해지고 싶었는데 I wanted to be happy and strong

왜 자꾸 약해지기만 하지 계속 Why do I keep becoming weaker?

나 어디로 가, Where am I going?

여기로 가고 저기로 가도 Even though I try going this way and that way,

난 항상 여기로 와 I always end up here

그리 흘러가긴 하겠지 어디론가, I'll flow somewhere

끝이 있긴 할까 이 미로가

Will there be an end to this maze?

갈길은 먼데 There's a long way to go

왜 난 제자리니 Why am I standing in place?

답답해 소리쳐도 Even if I scream in frustration

허공의 메아리 It only echoes in the air

내일은 오늘보다는 뭔가 다르길 I hope tomorrow will be different than today

난 애원할 뿐야

That's all I beg for


[Vocal line] : 니 꿈을 따라가 like breaker Follow your dream like breaker

부서진대도 oh better Even if you break, oh better

니 꿈을 따라가 like breaker Follow your dream like breaker

무너진대도 oh Even if you collapse oh

뒤로 달아나지마 never

Don't run back, never


해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까 Because it's darkest before the dawn

먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마 In the distant future, don't forget who you are now

지금 니가 어디 서 있든 No matter where you're standing right now,

잠시 쉬어가는 것일 뿐 You're just taking a break

포기하지 마 알잖아

Don't give up, you know it

너무 멀어지진 마 tomorrow Don't get too far away, tomorrow


[j-hope] : Tomorrow, 계속 걸어 Tomorrow, keep walking

멈추기엔 우린 아직 너무 어려 We're still too young to stop

[j-hope, Jungkook] : Tomorrow, 문을 열어 Tomorrow, open the door

닫기엔 많은 것들이 눈에 보여 We see too many things to close it

[j-hope] : 어두운 밤이 지나면 When the dark night is over

밝은 아침도 있듯이, There's a bright morning

알아서 내일이 오면 When tomorrow comes

빛이 비추니, A light shines

걱정은 하지 말아줘 Please don't worry

이건 정지가 아닌 This is not a stop

니 삶을 쉬어가는 잠시 동안의 일시 정지 But a brief pause in your life

엄지를 올리며 Raise your thumb

니 자신을 재생해 and play yourself

모두 보란 듯이

So everyone can see

[Vocal line] : 니 꿈을 따라가 like breaker Follow your dream like breaker

부서진대도 oh better Even if you break, oh better

니 꿈을 따라가 like breaker Follow your dream like breaker

무너진대도 oh Even if you collapse oh

뒤로 달아나지마 never

Don't run back, never

해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까 Because it's darkest before the dawn

먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마 In the distant future, don't forget who you are now

지금 니가 어디 서 있든 No matter where you're standing right now,

잠시 쉬어가는 것일 뿐 You're just taking a break

포기하지 마 알잖아

Don't give up, you know it

너무 멀어지진 마 tomorrow Don't get too far away, tomorrow

멀어지진 마 tomorrow Don't get far away, tomorrow

너무 멀어지진 마 tomorrow

Don't get too far away, tomorrow



Feel free to share or use the translations on my site. Every song post has sharing links on the bottom of the page to share the post. I would appreciate it if my site or the post was mentioned or linked somehow if you share or use the translations from my site. Thank you. :)


Follow me on YouTube and on TikTok to watch BTS lyric videos and more!

BTS Lyric Translations (@btslyrictranslations)



Commentaires


bottom of page